He dead yet? Wait, wait. Don't spoil all the details about it until you get on back here and can tell me all about it! あいつ死んだか?まてって、まてよ! あんたがここに戻ってくるまでに(他の人に)ネタばれはするな、自分だけに全部話すんだ!
Could hear their pathetic screams from 'ere. I hope you made it slow for those lil' bastards 奴らの哀れな悲鳴がここまで聞こえたぜ、あの糞どもをじわじわなぶり殺しにしてやったんだろうな?
Almost couldn't contain myself waitin' for yer ass to come and back and spill the beans on what happened to that nine piggied bitch. Maybe you feel like doing somethin' about that plump ol' Skag whore that ate my leg. あんたが帰ってくるまであの九つ足指の豚野郎に起こったことをうっかり洩らすの我慢できなかったぜ たぶんあんたはわしの足を食いやがったあのでっかい老ゲスSkagに何かしてやりたいと思ってるんじゃないのかい __
Hahahaha! So, you made it all the way through, huh? We've been doing this for a while, you and me- I do this whole speech, 'you did great,' yada yada, let's skip to the juicy part, heh. You get on the bus, we go back to the start and the challenge increases. Or, you can run off, and finish off whatever you feel like. Let me know! Me and the bus are very patient. There is still always opportunity, friend.
237番目の Perhaps in the next match, you should bring your \"A-game\" instead. と 456番目の From the vendors you can buy all the healin' you could ever want from a real doc... thankfully without a \"the-Vault-is-a-myth,-you'll-get-yourself-killed\" lecture. という文でGoogleシート上だと\の記号以降の部分が消えてるので権限ある方補完お願い
>>621 調べまくってようやくC S HrK0・T0k0・T0k0・W0~0W0_00]0F0D0F0・n0L0フZD0j0ケeo0ハNY0P0ユ0。0、0・・覯RW0f0-蕨0-NK0・憾a・・W0~0W0・F00硎 i\Omio0Kb\Omi`0c0_0n0g0、・i・ B0・K0・0、・鰍0Y\B0c0_0・F0j0lL0W0~0Y0L0'YSO>en 0V O _ C l a p t r a p _ W A V o0級S__0・j0K0c0_0n0g0 v o _ n a r r a t i v e _ w a v K0・ォ・0f0・關Ro0cc0f0M0~0W0_0L00i0F0・・O・・f0j0U0]0F0g0Y00戎舸`0Q0ラ0・、0W0f0\W0U酔TaB0c0_0關R`0Q0黶Rg0 YH0_0・00S M G 0h・柿0c0_0n0・0オ0ヨ0゙0キ0・ャ0・ 0k0W0_0・T.zS D U n0fkhV.zL0?條`0c0_0・0繪ヘQム0ケ0・・ノ0o00|0`0・・& 00ー階0D L C 4 n0・3蓋0f0O0・j0D0K0j0・ まで行けたが。 どうすればいいのかな?