【日本語】目上の人には「頑張ってください」じゃなく「お疲れの出ませんように」というべき
- 1 :ムネオヘアーρ ★[sage]:2009/09/01(火) 20:46:29 0
-
日本語を勉強し直そう
日本語はアクセントも難しい。本番前にアクセント辞典を確認する右松健太アナ(右)と、鈴木記者
高校時代、教材に新聞を使った授業で、先生が「新聞の文章は正しい日本語なので、お手本にする
といいですね」と言った。
あの言葉を思い出すと、「うーん」とうなってしまう。不正確な日本語を書いているつもりはない
が、お手本にするほど正しい日本語を書いているかと問われると、いささか心もとない。
そんなことを考えながら、一冊の本を非常に興味深く読んだ。「日本人の知らない日本語」(メディ
アファクトリー)という、外国人対象の日本語教師をしている海野凪子さんの体験をイラストレーター
兼コピーライターの蛇蔵さんがマンガにまとめた本だ。
任侠(にんきょう)映画マニアのフランス人マダムの自己紹介が「おひかえなすって」だった話や、
中国人学生が入試担当者あてに書いた手紙が漢詩のような美文調だったことなど、笑えるエピソード
も満載なのだが、敬語についての項目には、少々衝撃を受けた。なぜなら、自分の敬語についての知
識が、外国人と変わらないレベルであることを思い知らされたからだ。
「こちら、パスタになります」や「お会計、1000円からお預かりします」といったファミレス
などでの「バイト敬語」がおかしいことは、さすがにわかる。品物は最初からパスタだし、「から」
も、不要だ。
だが、「さしつかえなければ」と「おそれいりますが」の違いを明確に説明せよ、と言われると考
え込んでしまうし、年上の人に「頑張ってください」と言ったこともある。ちなみに、前者の二つの
違いは、相手の断る権利が高いか低いかであり、「頑張れ」は目下の者を励ます言葉だから、目上の
人には「お疲れの出ませんように」と言うべきなのだという。
敬語を使いこなしているつもりが、とんでもなかった。もしかしたら、ほかにもおかしな日本語を
使っているのではないか。改めて、日本語を勉強し直さなければ、と痛感した。
読売新聞)
:http://www.yomiuri.co.jp/donna/do_090901.htm
- 2 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:47:27 0
- ノ´⌒`ヽ
γ⌒´ \
.// ""´ ⌒\ )
.i / \ / i ) >>1
i (・ )` ´( ・) i,/
l (__人_). | 私は、ぶれてなんかいない!
\ `ー' /
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
リし '′ ',),
/しし ::::i ))
ししん ::::|ん)
し/i 、 ::::/U/
\_ _) ::/
ヽニノ'´
進化しているのだ!
── 、
/ ≧三ミヽ、 ッドロン!
/ 彡'⌒ー⌒ ̄ };;、
f ノ ミ,ハ
,f f ,;;= 、 _,..=、》 i
f⌒Y (・ )ヽ( ( ・) .|彡!
ヾヽ{ _, ._ }リ'
ヽ|ヽ へ、_,. へ ノ//
ー=彡ト、 ーrr_r_ァ'' ./ ノミ、
ー=三彡>、 `ー´ ,/イ从ミ=-
-─''´/ `ーー'´ ヽミ=-
;;し :::::: ))
/しし :::::i ))
ししん ::::|J)
し/i ヽ,rrr ::::/u/
\__ ソ ./
ヽ ノ""´
´``
- 3 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:49:21 0
- >>1
>「お会計、1000円からお預かりします」といったファミレスなどでの「バイト敬語」がおかしいことは、さすがにわかる
別におかしくねえぜ。
これは、「1000円からお代金をお預かりします」って言うのを省略して言ってるんだよ。
- 4 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:49:47 O
- 上司にはタメ口だが先輩には敬語な俺。
- 5 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:50:58 0
- お疲れますように
- 6 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:51:34 0
- ソープで
「それでは咥えさせていただきます」と言われたことがあったな
- 7 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:51:54 0
- 一緒にユダヤを追い出しましょう
- 8 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:54:23 0
-
「頑張ってください」が失礼になるとは知っていたが、
「お疲れの出ませんように」などの正当な言い回しは知りませんでした
勉強になった
- 9 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 20:54:42 0
- >>3
屁理屈乙
- 10 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:55:21 0
- >>3
だからその「から」は何なんだよw
渡されてんのは千円だぞ
- 11 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 20:55:35 O
- 時代と共に言語なんざ変化するんだから
誰も知らない重箱のすみをつつくようなのはナンセンス
通じれば、おk
- 12 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:55:35 O
- >>5おいw
- 13 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:56:08 0
- >>1
>「頑張れ」は目下の者を励ます言葉だから
ほー、その出典の根拠は?
いい加減なこと言うなよ。
- 14 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 20:56:49 0
- 「あけましておめでとうございます。本年もよろしくお願いします。」
を省略して「明けまして本年します」
- 15 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:57:05 O
- >>3
おあずかりします、が既に変だろうが。頂戴します。さらにおまいの理論だと
1000円からお代金を頂戴します
になる。変だろ? から は不要
- 16 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:57:25 0
- >>4はリストラ候補
- 17 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:57:51 0
- お疲れの出ませんように、この白いクスリをお使いください。。
- 18 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 20:58:14 0
- 敬語って要らなくないスか?
ムダだと思うんスよね~
- 19 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 20:59:32 O
- 調子を整えるための言葉もあるだろう
- 20 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:00:17 0
- 「客の金が店の金になる手続きの途中で店員は一時的に預かってるのだ」
というのは聞いたことがある。
- 21 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:00:44 0
- 使った者の勝ちだ。
この国は、民主国家だ。
大多数の人が使う言葉が、正しい。
- 22 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:00:46 O
- >>3
お前バカだろ?
最近流行りの真性バカか?
- 23 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:01:11 O
- お疲れの出ませんように^^
就職できたら使うか。どうせ上司は年下だろうけど。
- 24 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:01:47 0
- 「次の角を左に曲がってから直進し、最初の交差点で道の反対側に渡ってください」
を省略して
「次の角から左の交差点に渡ってください」
- 25 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:01:52 0
- >>10
オメーのようなボケには噛み砕いて教えなきゃいけないのがメンドーだな。
1000円から代金を差し引くワケだから、1000円からお預かりしますでいいんんだよ。
ではナゼ「1000円から(代金を)頂きます」と言わないのか?
それは、まだお客にお釣りを渡してないからだ。
店が正式に代金を受け取るのはお釣りを客に渡したアト、それまでは一時的に代金を預かっておくってことよ。
日本の接客サービスの言葉はそこまで高度な心遣いしてるってことだな。
ボケ読売記者には分からんだろうが(オメエもな)。
- 26 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:01:56 0
- 言葉は生き物だからバイト敬語は新種の日本語でおkとおも
逆に「おひかえなすって」はありえないw
綺麗な日本語が一番いいけどね
- 27 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:02:02 0
- >>15
おあずかりしますは普通だろ
おつりをお返しするんだから
- 28 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:02:24 0
- >>3
代金はいただくものだから預かるというのはおかしいと思う。
- 29 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:03:08 0
- 「1000円頂戴します」これが正しい。
預かるとかどんだけユトリングw
- 30 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:03:18 0
- >>27
1000円「から」何をお預かりするの?
1000円「を」丸ごと預かってるんじゃないの?
- 31 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:03:33 0
- >>18もリストラ候補
- 32 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:03:50 0
- >>17
バカヤロウwwwww
- 33 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:04:24 0
- ×千円からお預かりします
○千円お預かりします。
◎イッセンマン円のお預かりー、店長一千万円入りマース!
×パスタになります。
○パスタでございます。
◎パスタ誰?
民主が政権取ったから正しい日本語なんか見向きもされないよ。
- 34 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:05:21 0
- 言語学の世界では「言葉は生き物」ってフレーズは
授業1時間目で真っ先に否定されるものだったりします
- 35 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:06:14 0
- >>33
オメエはゆとりか? >>25を読めよ。
- 36 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:08:12 0
- ×パスタ誰?
◎店長のパスタです。
- 37 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:08:21 0
- おまえらたまには>>1の記事の話もしろよw
- 38 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:09:02 0
- いまからこちらがパスタに変化いたします。
- 39 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:11:11 0
- >>25
その考えでいくなら1000円の『中から』代金をいただきますになるんじゃねぇの?
まあ正式な言い方がどうあれ、それを省略してる時点で敬語も糞もないと思うが
- 40 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:11:17 0
- 言葉の正式な使い方とかどうでもいい。
ら抜き言葉だって、批判されるけど受動や可能、尊敬語と
簡単に使い分けられるから実は結構機能的だったりする。
言葉なんて情報のインターフェース以上でも以下でもないんだから
通じればいいじゃん。言葉の乱れとか言ってる奴は永遠に古語
だけ喋ってろよカス。略語も外来語も使うなハゲ。
- 41 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:11:25 O
- >>27
お釣りだけでなく、通常はレシート(領収証)も返すから、おあずかりしますで良い。
- 42 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:12:02 0
- ピンプルパンプルパムポップン!!
- 43 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:13:51 0
- 「n円『から』お預かりします」は、たぶん
客との応答として喋ってるつもりがなくて
お約束として言ってるだけだから出来ちゃったエラーだよね。
マニュアル暗記というか、もう言うなよって感じの
だるそーな「・・・ぁりぁとっさぃしぁ~」と似てる。
- 44 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:14:28 O
- >>14
普通「あけす」だろ。
- 45 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:14:39 0
- >>40は上司に言葉遣いで怒られた派遣社員
- 46 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:15:07 0
- >>41
レシートは返すものじゃなくて渡すもの
店は預かってないよw
- 47 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:19:26 0
- >>25
電波理論乙
> ではナゼ「1000円から(代金を)頂きます」と言わないのか?
> 日本の接客サービスの言葉はそこまで高度な心遣いしてるってことだな。
目的語を省いて接続語だけな時点で説得力なし。
- 48 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:20:42 O
- >>1
>パスタなります
パスタでございます じゃないのか?
魚介類だと
サザエでございます
っていうのに
- 49 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:22:16 O
- >>46
じゃ言葉を返すというのは、それまで預かってたってことなのか?
- 50 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:23:25 0
- 「一万円からお預かりします」を正しいと言ってるだけでも失笑ものなのに
ついに「一万円から頂戴します」を間違いと言い出したよw
ムキになった屁理屈屋は、どこまでも狂ってくな・・・
- 51 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:24:02 O
- >>48
人類だと「ハゲになります」
- 52 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:25:01 0
- >>25は食事の時に
メシを食い終わるまえに「いただきます」と言うのはおかしいとか
言い出しかねないなw
いや、むしろそう言うのでなければ、場当たり的に言い訳を捏ねる屁理屈屋にすぎない。
>>49
天然?言葉を返すは口答えtalk backの意味でしょ。reboundの返す。
- 53 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:26:21 0
- >>47
横レスだが、言葉ってそんなもんだ。
論理よりも口調が優先されることがある。
高校で古典文学やってたり、外国語学習してたりしたら分かるだろ。
- 54 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:28:29 0
- >>41
> 通常はレシート(領収証)も返すから、おあずかりしますで良い。
すまんが言ってることが意味不明だ。
店がレシートを発行するってことと、
「1000円からお預かりします」で良い理由と
どう関係あんの?
1000から何を預かってんの?レシート預かってんの?w
- 55 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:29:37 O
- >>50
「一万円からお預かりします」が正しいと言えるのは《一万円という大金をお預かりします》という意味の場合。
- 56 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:30:36 0
- 先生!レシートは千円に含まれますか?
- 57 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:34:35 O
- >>51
卵類代表のイクラちゃんは、
「ぱぶぅー」。
- 58 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:35:44 0
- >>55
> 「一万円からお預かりします」が正しいと言えるのは《一万円という大金をお預かりします》という意味の場合。
そのケースも「一万円(という大金)をお預かりします」でいいかと。
- 59 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:48:14 0
- >>25
なら「1000円お預かりします」とか
「1000円頂戴します」「1000円から頂戴します」でいいだろ。
「1000円『から』いくら預かって代金とつり銭に分けるんだよ」って思わないか?
とりあえず500円くらいは返しておくのか?
「から」で既に一部分を返すことが示唆されてんのに
「預かる」と言葉をつなぐと「返す」意味あいがダブるじゃないか。
この場合はセットで使うべきじゃないよ。
- 60 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:49:16 O
- >>54
どこまでも「から」が必須な頭のようだがそんなものはいらない。
- 61 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:53:08 0
- 代金を貰う時に「から」は不要。
札を返す時につける「から」を癖で貰う時にもつけてしまってるんだろう。
「パスタになります」も、一人客の時は「パスタでございます」でいい。
テーブルに複数の客がいて、それぞれ別の料理を出す場合は、
今持ってきた料理を伝えるために「パスタになります」と伝えるのが正解。
この複数注文時の言い方を一人客の時にも癖でしてしまっているだろう。
- 62 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:54:24 0
- 1000円を預かって、代金を頂いて、お釣りを返すのだから、
「1000円からお預かりします」は非文
- 63 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:55:44 0
- スーパーの時は
お代を請求するときが「~円頂戴いたします」
実際にお代を頂いたときが「~円お預かりいたします」だったな。
デパート勤務時は
お代を請求するときが「以上、~点で~円で御座います」
実際にお代を頂いたときが「~円お預かりさせて頂きます」
かつレシートは「レシートで御座います」だったな
- 64 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:56:18 0
- >>61
くせになってるんだろうという推測はたぶん当たりだが、
複数の注文があるときも「パスタでございます」でいいんだよ。
「こちらはパスタとなっております」は、
「この皿は何?」と聞かれたときの応答。
- 65 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 21:56:38 0
- むずかしいなあ>>17ならすんなり言えるけど。
- 66 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 21:59:26 0
- まとめ:「1000円からお預かりします」は非文
説明
1.「から」は、起点となる場所・時を示す接続詞。
2.「Xからお預かりします」という言葉は、「XからYをお預かりします」の略。
Yは後で相手に返すもの。
3.分かってない人は、店員が何のために「預かった金額」を伝えるのか思い出すべき
「1000円からお預かりします」は、1000円から何を預かっているのか定かでない。
(1)と(2)から合理的に復元すると「1000円からお釣りをお預かりします」になるが、
お釣りが発生するのは客からすれば自明であって、
そんなことより店員が受け取った金の額を間違えていないかが気になるわけ。
なので「1000円をお預かりします」で必要十分。
「を」と「お」は同音なので「1000円お預かりします」で実際上は良い。
- 67 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 22:00:36 0
- 読売新聞の記者は、俺に対してタメ愚痴聞いてくるのに、記事とは大違いだな。
馬鹿丸出し、死ねよ。
- 68 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 22:19:17 0
- 「1000円から(のお支払いですね)?…お預かりします」なら
意味的にOKだけど、間が悪いとおかしくなる。
- 69 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 22:30:32 0
- 俺なら、
「お疲れの出ませんように」
などと言われたら、
「俺を年寄り扱いする気か?!」
と怒るな。辞書に載ってる言い方が、必ずしも現時点で正しいわけではない。
「頑張る」というのは必ずしも良い言葉ではないとは思うが、気遣いながらも相手の健闘を祈るなら、
「ご自愛ください。」
で充分じゃないのか。
- 70 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 22:34:29 O
- こういうスレって痛ニューじゃ人気だよな
- 71 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 22:44:04 0
- だから預かったらいつでも引き出せるといってるんだよ!
預金ってわかるか?
「1000円いただきます」→「500円のお返しです」
これが正解だっていってるだろ・・・もしかして釣りでお預かりとか
いっちゃってんのか?それとも頭がいっちゃってるのか?
- 72 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 22:47:07 0
- 「お疲れの出ませんように」って「頑張らなくていいよ」って言ってるように見える
いや頑張れよ
- 73 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 23:04:20 0
- >>3
省略したら敬語じゃね~だろw
「おはようございます」を「おっす!」と、言うのと同じレベルだぞwww
- 74 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 23:06:13 O
- 小麦粉でごさいます。パスタになります。
- 75 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 23:06:20 0
- 言葉は時代とともに変わってゆくのじゃ
豆知識:「新しい」は本来「あたらしい」ではなく「あらたしい」
- 76 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 23:51:43 0
- よろしかったでしょうか?
- 77 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/01(火) 23:54:24 0
- 二重敬語 乙 だゾイ。
- 78 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/01(火) 23:55:22 i
- >>71
お前さん、バイトとかでレジを操作したことないだろう?
商品の代金に関わらず、お客から受取る金を預り金と言う。
この預り金から代金を引いたのがお釣りだ。もちろん、釣り金が発生しないこともあるが。
そして、お客に商品とお釣とレシートを渡し、お客が確認の上で受け取ると、商いが成立する。
さて、商いが成立するまでの間、お客から渡されたお金は一時的に預かっているに過ぎない。よって、預かり金。
- 79 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 00:03:33 0
- なんか原理主義的だよね。
日本語として正しいかなんて結局昔そういう使われ方してたかどうか。
「全然かわいい」だって「全然(おかしくないよ)かわいいよ」の省略なわけで、
お決まりのセリフを言うと白けるからわざわざ言わない。
古語にもこういうパターンはよくあるが、やはり現代語では認められないんだろうな。
そのくせ「慣習だからOK」みたいなのもあるし。詩ね
- 80 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 00:12:01 0
- /)
///) /
/,.=゙''"/、______//
/ i f ,.r='"-‐'つ______/ SmallなことはNo Thank you!!
/ / _,.-‐'~/ \__/⌒\
/ ,i ,二ニ⊃■■ (●)V\
/ ノ il゙フW:::⌒(__人__)⌒:::W\
,イ「ト、 ,!,!|VW |r┬-| V|\
/ iトヾヽ_/ィ" ̄ ̄|===`ー'´=====/\\
- 81 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 00:30:41 O
- 退社する会長とすれ違った時は何て言ったら良い?
会釈だけではなく、何か一言かけたいといつも思う
ほんわか優しいそうな雰囲気の会長なんだが、御年90才w
お疲れ様です、なんて怖くて言えない
- 82 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 00:38:24 O
- 失礼します。
で良いはず。
- 83 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 00:46:04 0
- 盛者必衰でよいはず。
- 84 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 00:47:54 O
- >>82
自分はまだ退社しなくても?
ってか、やっぱ無闇に話しかけない方が良いのか
- 85 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 00:50:29 O
- 親分、おつとめご苦労様です。
- 86 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 01:09:05 0
- >>78
べつに釣り渡さなくても売買契約は成立するだろ
あと、レジやレシート使うような店で預り金なんて表現普通しないだろ
バイトに経理やらせてるんだったらまだわかるけど
- 87 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 01:16:02 O
- >>78
千円ちょうどお預かりします、ありがとうございますた。
ちょうどでもありかい?
- 88 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 01:33:23 0
- 頑張れの意味を伝えたいのにお疲れの出ませんようにって言うの?
- 89 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 01:54:13 0
- /)
///)
/,.=゛''"/ こまけぇことはいいんだよ!!
/ i f ,.r='"-‐'つ____
/ / _,.-‐'~/⌒ ⌒\
/ ,i ,二ニ⊃( ●). (●)\
/ ノ il゛フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
,イ「ト、 ,!,!| |r┬-| |
/ iトヾヽ_/ィ"\ `ー'´ /
- 90 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 01:58:58 O
- >>85、正解
- 91 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 02:03:35 0
- からってのはあれだろ
みなさまの~から~までを守る~の提供でお送りしました。的な。
- 92 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 02:04:13 O
- 言葉は生き物
いつまでもこれは正しくないからうんぬんってのはちょっと違う
- 93 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 02:06:08 0
- 背徳を徳を背おうとかほざく奴もいるしな
- 94 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 02:36:59 O
- サボろーぜ!とかいうのって
サボタージュしよーぜ!の略?
- 95 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 02:40:53 0
- >>94
某クソ通の通信欄かよw
- 96 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 02:46:19 0
- 「お疲れの出ませんように」
「君は私の体力、気力をあなどって私を弱虫扱いしているのかね?」
- 97 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 03:07:06 O
- 年だから疲れが残らないようにしろってか
- 98 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 03:16:33 0
- >>94
そだよ。明治時代から使われ出しているはず。これホント
- 99 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 03:44:49 O
- 間違った日本語を叩くときは古く廃れた日本語も同時に叩くべき。
- 100 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 04:03:17 O
- バカらしい。
言語は生き物。
新しい感覚が気に入らないヤツは全て平安時代の言葉でしゃべればいいよ。
- 101 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 04:05:39 0
- 極論に走るヤツが多すぎるねぇ
そんなに日本語が嫌いなのか
- 102 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 04:13:40 O
- わたくし、パスタになります
- 103 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 04:17:57 0
- >>1
> 敬語を使いこなしているつもりが、とんでもなかった。もしかしたら、ほかにもおかしな日本語を
>使っているのではないか。改めて、日本語を勉強し直さなければ、と痛感した。
先ずは敬語を使って記事書け糞新聞
- 104 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 04:28:08 0
- >>1
まあ、頑張れ。
無駄な努力に精を出すのも一興。
- 105 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 04:33:49 0
- >>69
言われる人も、「正しい」表現を知ってるかどうかの話になるもんな。
まず考えるべきは、正しいかどうかではなく通じるかどうか、ってことか
- 106 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 04:58:54 0
- 「お疲れの出ませんように」か、なるほどねえ
確かに上の人に頑張れって違和感あったな
もっと早く教えれよ
- 107 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 05:07:58 O
- 「お疲れの出ませんように」って「ご無理なさらぬよう」
でもいいのかな?
どっちにしても、頑張ろうと思ってる時に
そんなん言われたらなんかなぁ・・・
- 108 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 05:33:33 0
- 「1000円の方からお預かりします」って「の方から」を付けることで、なんとなくちょっと遠い感じがするだろ
「敬語というのは、ハッキリ断言してはいけない。曖昧でぼかした表現をするべき」と勘違いしたやつが、
「の方から」を付けただけ。ただそれだけ。文法的に解釈しようとしても無理。
- 109 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 06:32:34 O
- >>84
>>82の通り「失礼します」が正解
>>85
若い人は「ご苦労様です」を普通に目上に使うよなぁ
ご苦労様ってのは目上が目下に使うもんで
部下が上司に使う場合は「お疲れ様です」だよ
まあ年寄りでも普通に間違えてる人多いけどこれは
- 110 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 07:13:18 0
- >>18
底辺の人間には不要。
ちょっと上にいくと自分の立ち位置を確認するために必要。
- 111 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 07:15:30 0
- >>42
クリーミィマミかよっっっ orz
- 112 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 08:06:41 O
- しょこたん乙
- 113 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 08:32:59 O
- 普通に「お疲れ様です」でいいんじゃないの?
疲れはあるんだし
- 114 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 08:49:47 0
- 言葉という物は時代とともに変化する物だよ。
現在では、目上や上司への応援や励ましの言葉として「お疲れの出ませんよう」では適当ではないだろう。
いくら辞書上正しい日本語とは言え、返って失礼に当たると思うのだが?
- 115 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 08:57:52 0
- 「頑張ってください」ってw
目上に命令してんだか頼んでんだか分かんないような言葉を使う時点で
言葉使い以前に心使いがダメだろw
- 116 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 09:46:29 0
- >>42
ピピルマピピルマ プリリンパッ!
- 117 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 09:49:14 O
- 頑張れなんて今のおっさんたちはそんな風に受け取りもしてない。
言葉も時代にあわせて変わるもの。
- 118 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 09:59:53 O
- 目上の人に対して「お疲れ様です」っていうのがおかしい。「お疲れ様」は社長とか、立場が上の人の社員に対する労いの言葉やから、
「どうも」で返すのが正しい日本語。
- 119 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 10:15:36 O
- 古文が正しいってことだよね
- 120 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 10:50:34 0
- 上の者が頑張ったり苦労するのは当たり前、だから「頑張れ」と「ご苦労さま」はおかしい。
だからといって「パパ、がんばれ~」が「パパ、お疲れのないように~」とはならないw
○○円から・・・ってのはおそらく「○○円をお預かり」の「をお」に違和感があった為「を」の部分の言いかえを行ったものだと思う。
以上、中卒ニートの意見でした。
- 121 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 11:01:14 0
- 頑張ってください→働け
お疲れさまです→もう帰れ
お預かりいたします→お金ちょうだい
- 122 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 11:59:00 O
- 結論
お支払は
↓
カードで
- 123 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/02(水) 18:52:30 O
- 敬語じゃないけど箸がすすむではなくスプーンがすすむって言い方はあり?教えて賢い人
- 124 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/02(水) 19:58:28 0
- >>123
無い
- 125 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 00:49:40 0
- >>109
>若い人は「ご苦労様です」を普通に目上に使うよなぁ
>ご苦労様ってのは目上が目下に使うもんで
>部下が上司に使う場合は「お疲れ様です」だよ
>まあ年寄りでも普通に間違えてる人多いけどこれは
歌舞伎を見ていても、戦前の時代劇映画を見ていても、昭和戦後の黄金時代の映画を見ていても、目下が目上に「ご苦労様」を極めて普通に使っているんだが・・・
日本人は江戸時代から一貫して「ご苦労様」を間違って使い続けてきたのか???
- 126 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 01:39:44 0
- すっかり旬も過ぎたようだけど、好意的に解釈すると
とりあえず千円から預かりますよ、あと細かいのある?
って線もあるんじゃない?
- 127 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 01:49:59 0
- もっと基本的な疑問なんだけど、
「ご苦労」はまだ分る。
「御」をつけて苦労を丁寧に言っているんだろう?
でも、「様」ってなんだよ。
誰だよ、「御苦労様」ってどちら様だよ。
苦労に人格を与えてるってことか?
「御苦労様でした」ってのは、
言われた相手が「御苦労様」になってたって事なのか?
でしたって過去形になってるってことは、
今は「御苦労様」ではないわけなのか?
- 128 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 01:57:34 0
- 謎様一派
・ご苦労様
・お疲れ様
・お粗末様
あと何かある?
- 129 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 02:12:34 i
- 千円は美味しく頂きました。
- 130 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 02:26:20 O
- 部長!ご馳走様です
- 131 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 02:28:16 0
- じゃあお釣りの「お先大きいほう」が間違ってるって言うのはどうなんだろう?
金額は「大きい、小さい」って使うよね?
- 132 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 03:42:20 O
- >>125
少なくとも戦前まではご苦労様のほうがより格上の者への言葉であった。
諸説あるが高度成長期の間違ったドラマとかの影響らしい。
まぁ相手が間違いを知らない場合のほうが多いだろうから目上にご苦労様はやめとけ。
敬う事ってのは「ご苦労様・お疲れ様」と言う事ではなく相手に不快をもたらさない気持ちだからな。
- 133 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 03:43:25 0
- >>125
目下が目上に「ご苦労様」でも間違いではない
ビジネス書なんかでよくマナーとして使い分けが書かれていて
最近は>>109みたいに知ったかぶったやつが出てきただけ
>>127
Yahoo!辞書より
>名詞や形容動詞の語幹に「お」「ご(御)」を冠したものに付いて、「…なこと」の意を丁寧に言い表す。
>ときに「お」「ご」を冠しないこともある。
>「お疲れ―」「お世話―」「お気の毒―」「ご苦労―」「はばかり―」
「~する様(さま)」とかいうだろ?
それともお前、様って宛名にしか使わないのか?
- 134 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 03:47:33 O
- 様々なんて最高級じゃね?
- 135 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 05:02:42 O
- >>128
その「様」は「ありよう」を示してます
「ご苦労様でした」
つまり
「ご苦労なさりましたね」
みたいな感じ
- 136 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2009/09/03(木) 06:05:58 O
- 確かに時代劇とかでは、
目下の者の働きを労って、「ご苦労であった」と言うけど、
逆は有り得ない。
- 137 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/03(木) 07:17:07 0
- NVVVVVVV\
\ \
< `ヽ、
</ /"" \ .ノヽ. \
//, '〆 ) \ ヽ チョリーッス!
〃 {_{ ノ ─ │i|
レ!小§ (●) (●) | イ━ オレ的ケーゴ?
レ § (__人__) |ノ ┃┃
/ ゜。 `ー'´ 。゜ ∩ノ ⊃ マジパネェッスwwww
(受\ ∞ ∞ /_ノ
.\ “ _∞∞_ノ∞/
\。____ /
- 138 :オレオレ!オレだよ、名無しだよ!![sage]:2009/09/05(土) 11:39:58 0
- >>6
なにそれ萌える
【スレッド検索】
鯖応答 302 バーボン規制中
unkar ver 5.25